Regények filmen, avagy mitől jó és mitől rossz egy adaptáció?

Ide írhattok kedvenc regényetek, novellátok filmváltozatairól. Tetszett-e? Ha igen, miért, és ha nem, akkor miért nem?
Szerintetek mitől lesz jó vagy rossz egy könyv megfilmesítése?
Jobb-e a betű szerinti adaptáció, vagy elegendő, ha csak nagy vonalakban követi a film a leírt történéseket? Mennyire uralhatja a rendező az író által megteremtett dolgokat, szereplőket?

Hozzászólás-megjelenítési lehetőségek

A választott hozzászólás-megjelenítési mód a „Beállítás” gombbal rögzíthető.

h, 2008-01-28 15:15 Sütiszörny

Sütiszörny képe

Volt egyszer egy film a tv-ben Ursula K. Le Guin Szigetvilág történeteiről, de az valami szörnyű volt. Nem is bírtam csak kb 15 percet nézni belőle, aztán mérgesen kikapcsoltam. Tipikus példájának tekintem az amerikai (ha nem az volt, most pofára esek) ostobaságnak. Ezek még arra sem veszik a fáradságot, hogy elolvassák azt a könyvet, amiből filmet kívánnak készíteni? :x Esetleg elolvasták, de fel sem fogták, hogy miről is szólt? IQ nuku? Totális ellentéte volt a története annak, amiről a regény szólt. Még nagy vonalakban sem volt köze az egészhez! A szereplők beállítottsága is ellentétes volt, csak a neveket tartották meg, de szerintem még azt sem tudták, hogy eredetileg melyik kihez tartozik. Hogy lehet egy rendező, egy forgatókönyvíró, és az összes többi felelős szerkesztő ennyire ostoba és tuskó? Akkor meg minek készítettek belőle filmet? Csináltak volna valamit teljesen más néven! De őszintén szólva az lep meg a leginkább, amikor egy ilyen baromsághoz a nevét adja a regény írója. Ennyire kell neki a pénz? Vagy a hírnév? Hírnév ez egyáltalán? Én elsüllyednék a szégyentől a helyében!
__________________________________
Süti, vagy nem süti? Ez itt a kérdés!

h, 2008-01-28 16:39 Brother T

Brother T képe

Véletlen nem az Earthsea-ről beszélsz? Sztem az ilyen embereknek már csak a pénz kell... (De vehetnénk példának Tom Clancy-t is, aki NEM írta a Splinter Cell nevű játékból készült könyvet, sőt a jéták készítéséhez is csak a nevéből eredő márkanevet adta)

;) Példával élve a feltett kérdésekre: Elolvastam (már elég rég) Steve King: A köd című kisregényét... most készült belőle film (megvan, de még nem néztem meg teljesen csak belepillantottam) és bizony a saját képzelet és a mások által a képernyőre/mozivászonra varázsolt történetek közt mindig lesz különbség számomra, néha jobb mások képzelete, de néha az enyém viszi a pálmát. Szörnyek kinézete, szereplők kinézete -általában ebben tér el a könyv és a mozi, de! a ha már filmre visznek valamit, akkor mindig próbálnak csavarni a dolgokon, és változtatnak össze-vissza, hogy egy laikus is megértse (laikus a.k.a. olvasatlan a témában? [nem csak a témában, vagy úgy általában is] ;) ), hogy az uruk-hai miért döngeti a Helm szurdok fellegvárának kapuját...
________________________________________________________________
"You have the strongest armour, because you are the weakest!" - Guts/ Berserk
http://undeadt.deviantart.com - felkerültek a fotóim, nézzétek meg, vannak köztük jók ;)

h, 2008-01-28 15:41 Bloody Dora

Bloody Dora képe

Nekünk a magyar érettségin a 17-es tétel volt ez. Filmadaptációk. ;) Multimédiás kis tételke. Megkeressem a vázlatomat belőle? (Már kidobtam azt a fél oldalt, ha jól emlékszem, de utánanézhetek.)
Valami olyasmive kezdődött, hogy mi a különbség a "megfilmesítés", vagyis filmrevitel és az "adaptáció" között - utóbbi jóval szűkebb kategória. Ha jól emlékszem, volt benne szó az Édes Annáról, mint filmről, meg a Sorstalanságról és a Gyűrűk Uráról, mivel utóbbi egyértelműen nem adaptáció (egyszerűen a rendező teremtett egy új világot a saját szája íze szerint, felhasználva az eredeti történetet). Előző kettő szintén nem az, ha jól emlékszem, de már csak halványan dereng... de találtam valamit, ami igazán filmadaptáció volt, úgy betű szerint. Lehet, hogy pont King? Fene sem emlékszik már arra...
_____________________
Csak én, Bloody Dora, mint azt már megszokhattátok.

h, 2008-01-28 16:42 horrorking

horrorking képe

Nekem is ugyanaz a véleményem, mint amit Sütiszörny mondott. Sok rendező arra sem hajlandó, hogy elolvassa a művet, csak felkapja a kész forgatókönyvet, átnyálazza, aztán indulhat a móka.
Sajnos ez a producerek hibája, hogy általában olyan emberekre bízzák a munkát, akiknek semmi kapcsolata nincs az irodalommal.
Én a rendezők helyében még a színészekkel - legalábbis a főszereplőkkel - is elolvastatnám a könyvet, különben hogy a fenében lennének képesek hiteles képet festeni a benne szereplő karakterekről? Sőt, az is sokat segítene egy adaptáció kivitelezésénél, ha esetlen a rendező és a forgatókönyvíró egy személy lehetne. Így ő dönthetné el, hogy mit hagy meg és mit nem, ő építhetné fel a film struktúráját, önálló képi világot teremthetne. Ráadásul rá lenne utalva a mű ismeretére!
Tehát a producereknek nem a kész forgatókönyvet, hanem regény vagy novella legfrissebb kiadását kellene a rendező kezébe adni: "Tessék, készíts belőle filmet!"
Dóri: nem Frank Darabontra gondoltál? A remény rabjait és A halálsoront rendezte. Azok szó szerinti adaptációk, és a legkiválóbbak valamennyi King-film közül. (És Darabont írta a forgatókönyvüket is!)
Nekünk is volt médiás tételünk, a Tóték volt benne. Sőt médiaismeret óránk is volt, amin filmelméletet tanultunk, és rengeteg filmet megnéztünk. A egyik kedvenc tantárgyam volt.
Adaptációk terén az első kiborulásom egyébként a Carrie volt, kétszer cseszték el egymás után, a második pedig Kubrick Ragyogása. Egyszerűen tragédia!!! (Szerencsére ez utóbbit Kingnek sikerült rehabilitálni egy 3 részes minisorozattal 1997-ben. Ajánlom mindnekinek.)
Viszont a Harry Potter 5 tetszett filmen. Nem tudom miért... Úgy érzem, hogy a mű eposzi nagysága nem ejtette annyira kétségbe a rendezőt, mint mondjuk a 4. résznél. Megmaradt a szabályos íve a sztorinak, annak ellenére is, hogy kénytelen volt egy csomó mindent kihagyni belőle.
Az első 3 rész ugyan betű szerint lett elkészítve, szinte alig hagytak ki belőle, mégis azokat meg túlságosan elnyújtottnak éreztem (az első rész is 2 és fél óra... nos a regényt hamarabb olvastam el :) ).
Na jól van, befejeztem. Hagyok mást is szóhoz jutni. :D
------------------------------------------------------------
"Némelyek szerint szörnyűséges ember lehetek, de ez nem igaz. Gyermeki szívem van - egy befőttesüvegben az íróasztalomon." - Stephen King

h, 2008-01-28 16:51 Bloody Dora

Bloody Dora képe

A mi médiaismeret óránk kimerült abban, hogy megnéztünk két filmet és két beszélgetést valami fenenagy rendezővel (már nem emlékszem, kik voltak azok).
A HP-dhez hozzá kell szólnom, nem hagyhatom: "Úgy érzem, hogy a mű eposzi nagysága nem ejtette annyira kétségbe a rendezőt..." Inkább eposzi hossza. :P Nekem a 4. is tetszett. HBO-n nézve, focival és valami vízi akciófilmmel kombinálva a világ legszórakoztatóbb filmje lett! Komolyan. "Harry!... És góóól!... Fogy az oxigén, riadó!... Vigyázz!... A labda a tizenhatoson belül... Itt a vég!... Használd a pálcádat!... És micsoda védés!... Megmenekültünk!..." Így kell nézni a filmeket. Szórakoztató. :)
_____________________
Csak én, Bloody Dora, mint azt már megszokhattátok.

h, 2008-01-28 16:50 Hantos Norbert

Hantos Norbert képe

Valahol olvastam - és egyet is értek vele -, hogy akkor lehet jó egy filmadaptáció, ha tud a regényhez képest újat felmutatni, egy kicsit továbbfűzve azt. Tehát a jó film nem helyettesíti, hanem kiegészíti a könyvet. Persze hogy milyen módon, és hogy kiknek sikerült ez, arról sokat lehetne vitázni. Bár hirtelen nem tudok most filmes példát említeni, ami a regény után kifejezetten tetszett volna... De Frank Herbert Dűnéjének különböző feldolgozásai között voltak egész jók.
___________

"Felülhetsz egy sárkány hátára, de ő dönti el, mikor és hogyan szállsz le róla."

h, 2008-01-28 16:52 Bloody Dora

Bloody Dora képe

Jó, hogy mondod! A Dűne is benne volt a tételemben. Egy régebbi feldolgozása tényleg nagyon jól sikerült. :)
_____________________
Csak én, Bloody Dora, mint azt már megszokhattátok.

h, 2008-01-28 17:12 Hantos Norbert

Hantos Norbert képe

Ha jól sejtem, a '86-os David Lynch-féle feldolgozásra gondolsz. Érdekes, hogy anno Lynchet kérték fel egy másik nagy film megrendezésére, de ő személy szerint jobban szerette a Dűnét... Ama másik mű valami Star Wars címet viselt. Hallott valaki róla? :D
___________

"Felülhetsz egy sárkány hátára, de ő dönti el, mikor és hogyan szállsz le róla."

h, 2008-01-28 22:25 Misaerius

Misaerius képe

A Lynch-féle Dűne film ritkaszarra sikerült. Nem az övé volt az utolsó vágás joga, így nem is nagyon tekinti a sajátjának, de akkor is egy szégyenfolt az életművében.

szo, 2008-04-12 15:05 Arendyr

Talán igen, de nem biztos... Egyébként pedig én csak a '86-os feldolgozást láttam, és az tetszett, könyvben meg a DŰne legendái, de a Káptalanházat és a DŰne folytatásait már egyértelműen a pénzért csinálta Herbert barátunk...
_____________________
May the shadows hide you..

h, 2008-01-28 17:15 horrorking

horrorking képe

Én igazából a minél pontosabb és precízebb adaptációkat szeretem. Én mindig ugyanazt szeretném viszont lázni, amit elolvastam - és szerintem ezzel nem vagyok egyedül.
Miközben a moziban felállok egy film után, és próbálom kiverekedni magam a bejárati ajtóig, hallgatni szoktam az embereket, és sokszor hallok ilyneket, mondjuk egy HP-nél: "Hát ez szar volt, egy csomó minden kimaradt. EZ, meg AZ nem is úgy volt a könyvben."
Ez a mai általános elvárási horizont, erről hallani a legtöbbet.
De szerintem is az az igazi kihívás egy rendezőnek, ha megpróbálja minél pontosabban megvalósítani ugyanazokat a jeleneteket a képernyőn, méghozzá úgy, hogy meg is teremtse vele ugyanazt a hatást, amit az emberek olvasás közben is átéltek. Erre pedig adottak a következő eszközök: kameraállások- mozgatások, különféle vágástechnikák, fények, zene, stb.
Ezért rendező. Mert hát a legegyszerűbb azt mondani: "Hááát ez macerás, meg nem is olyan izgi: cseréljük ki valami másra!" Nincs igazam?
Ja, Dóri: bocsi, a hosszúságra gondoltam én is. :)
------------------------------------------------------------
"Némelyek szerint szörnyűséges ember lehetek, de ez nem igaz. Gyermeki szívem van - egy befőttesüvegben az íróasztalomon." - Stephen King

h, 2008-01-28 17:19 Hantos Norbert

Hantos Norbert képe

Ez mind szép és jó, és biztos sok rendező így szeretné, dehát a (játék)idő nagy úr... Egy párszáz oldalas könyvből simán el tudnék képzelni 4-5 órás filmet.
___________

"Felülhetsz egy sárkány hátára, de ő dönti el, mikor és hogyan szállsz le róla."

h, 2008-01-28 17:32 horrorking

horrorking képe

Igazad van ebben. Egy 5-600 oldalas regény tényleg nagy feladat, és sokszor elkerülhetetlen a kihagyás. Viszont ha ügyes a rendező, magával tudja úgy ragadni a nézőt, hogy ezek a kis lecsippentések szinte fel sem tűnnek neki elsőre.
Erre mondtam példának a HP 5. részét. Olyan jeleneteket szedett ki, amik a regényben sem döntő fontosságúak, és azokat emelte jobban ki, amik igazán lényegesek. Azért szerettem HP 5-öt, mert miután megnéztem a filmet, alig jutott eszembe olyan jelenet, ami kimaradt belőle. Csak akkor tűntek már föl, mikor fellapoztam újra a könyvet. Emlékeztem ugyan rájuk, de a film szempontjából tényleg nem voltak lényegesek. David Yates nagyon ügyes volt, és örülök, hogy ő rendezi a 6. részt is.
Sok rendező viszont olyan jeleneteket is képes átírni vagy kihagyni, amik a regény valódi értelmét adják (Lásd Kubrick: Ragyogás).
Persze vannak minisorozatok, amelyekben az utolsó orrfújásig minden részletesen ki van dolgozva. Ezek általában végigülhetetlenül hosszúak és unalmasak, és egészen más műfajba sorolandók (mondhatni olcsó tv-filmek) - igaz, itt is találunk kivételeket.
------------------------------------------------------------
"Némelyek szerint szörnyűséges ember lehetek, de ez nem igaz. Gyermeki szívem van - egy befőttesüvegben az íróasztalomon." - Stephen King

h, 2008-01-28 17:41 Blade

Blade képe

A HP5 sztem is jól sikerült. De a 4 is.

Tegnap fejeztem be a HP7et. Simán el tudnék képzelni folytatást, csak nem HP címen, hanem vmi távolabbi jövőben.

Vagy a múltban...Riddle a Hogwartsban pl.

---- ----
So dark the con of man - Mily' sötét az emberi ármány.
----
"Mert zseni csak egy volt, mégpedig Neumann János. Mi, többiek tehetségesek voltunk, de nem voltunk zsenik..." - Wigner Jenő, Nobel díjas fizikus
---- ----

h, 2008-01-28 17:50 horrorking

horrorking képe

Állítólag lesz folytatás. Az írónő tervezi, de nem igazán Harryről fog szólni. Viszont ez még csak halovány terv, nem árult el sokat róla.
------------------------------------------------------------
"Némelyek szerint szörnyűséges ember lehetek, de ez nem igaz. Gyermeki szívem van - egy befőttesüvegben az íróasztalomon." - Stephen King

k, 2008-01-29 17:52 Bloody Dora

Bloody Dora képe

Igen, valami enciklopédia meg a nem kidolgozott szereplők életét folytatja/kidolgozza, és nem kapcsolódik majd időrendben a többihez.
Hát... én erre már akkor is azt mondom, hogy lassan olyan, mint az amerikai filmek: még egy bőr, meg még egy...
_____________________
Csak én, Bloody Dora, mint azt már megszokhattátok.

k, 2008-01-29 17:50 Bloody Dora

Bloody Dora képe

Én az első HP filmeknél sajnáltam a rendezőket - mert az egy dolog, hogy ott ült mellettük az írónő, de hát ha a rendező elképzelése nem egyezik az övével, akkor baj van - vagyis lesz. A hetedik könyvből készülő filmnél. Ugyanis én mindig úgy képzeltem, hogy ahogy pl. a GyU-nál, itt is, a könyv egy külön világ és a film is alkot egy satbil egészet. Aztán rájöttem, hogy a fenéket, aki nem olvasta a könyvet, ne nézze meg a filmet, vagy ne legyenek ilyen elvárásai.
_____________________
Csak én, Bloody Dora, mint azt már megszokhattátok.

sze, 2008-01-30 09:19 Blade

Blade képe

Azért csak ne sajnáld a HP filmek rendezőit ;)

---- ----
So dark the con of man - Mily' sötét az emberi ármány.
----
"Mert zseni csak egy volt, mégpedig Neumann János. Mi, többiek tehetségesek voltunk, de nem voltunk zsenik..." - Wigner Jenő, Nobel díjas fizikus
---- ----

sze, 2008-01-30 09:31 horrorking

horrorking képe

Egyetérek Dóri véleményével. Én magam csak a negyedik film után kezdtem el elolvasni a könyveket, és addig azt képzeltem, hogy hát azok úgy ahogy vannak, megállják a helyüket. Viszont a negyedik résznél jött az a dolog nálam, hogy "Várjunk csak, hogy is van ez?"
Elolvastam a könyveket. Az első 3-at úgy ahogy volt, rendben találtam. A 4. résznél viszont azt mondtam: nos, valóban, a könyv nélkül az egész nem ér szinte semmit.
Viszont továbbra is úgy gondolom, hogy a lehetőégekhez képest nagyon jól megcsinálták a filmeket, beleértve az utóbbi kettőt is, amik igencsak hosszúak...
Szerintem sem kell sajnálni a rendezőket, viszont egyetértek abban, hogy amelyiket felkérik egy HP-film elkészítésére, az igencsak nagy fába vágja a fejszéjét. Míg a 4. résznél még lettek volna bizonyos elvárásaim, addig David Yates nálam 100%-ban kiállta a próbát. Izgatottan várom a 6. részt tőle.
------------------------------------------------------------
"Némelyek szerint szörnyűséges ember lehetek, de ez nem igaz. Gyermeki szívem van - egy befőttesüvegben az íróasztalomon." - Stephen King

h, 2008-01-28 18:53 Hantos Norbert

Hantos Norbert képe

Idézet az Uncyclopediáról az egyik művel kapcsolatban: "A könyv jobb a filmnél, mint ahogy a szívroham okozta halál is jobb, mintha piranhák falnának fel elevenen." :D
___________

"Felülhetsz egy sárkány hátára, de ő dönti el, mikor és hogyan szállsz le róla."

h, 2008-01-28 22:01 horrorking

horrorking képe

Igaz mondás, nagyon találó. De azért mondanék egy két példát, amikor a film tetszett jobban: Psycho, Madarak, A remény rabjai, A halálsoron, Kedvencek temetője, A zongoratanárnő (ez utóbbit végig sem bírtam olvasni, annyira nem tetszett, filmen viszont annál jobban). És még van egy pár...
Szóval vannak fordított esetek, még Kingnél is. :)
De ez nem változtat a fenti mondat igazságán, csak muszáj volt zárójelben megjegyeznem, hogy minden alól vannak kivételek.
Ezért is nehéz ez a regény filmen téma. Nem lehet objektíven kezelni, nehéz jó és minednre igaz választ találni a fenti kérdésekre. Mindnesetre cseppet sem bánom, hogy feldobtam ezt a témát. ;)
------------------------------------------------------------
"Némelyek szerint szörnyűséges ember lehetek, de ez nem igaz. Gyermeki szívem van - egy befőttesüvegben az íróasztalomon." - Stephen King

h, 2008-01-28 21:17 Styra

Styra képe

Nekem eddig egy nagy csalódásom volt a téren (hangsúly a nagyon, mert azért nem csak ebben csalódtam), és az a Végtelen történet volt. A filmnek ott van vége, ahol a könyv szinte kezdődik... Persze lehet, hogy talán akartak neki folytatást, csak sosem született meg? Ezt sajna nem tudom, de mikor nézte,m többet vártam tőle/belőle...

(Off: HP7 magyarul, 9-én ;) és szerintem azért a 3. sem volt olyan rossz film :D)
__________________________________________________
Csillagból születtünk, s csillag leszünk újra
Ha életünk lángját egy széllökés elfújja.

h, 2008-01-28 21:39 horrorking

horrorking képe

Van második része a Végtelen történetnek. Sajna én nem olvastam a könyvet, nem is akarom, mert gyerekkorom egyik kedvenc filmje volt, és nem szerném lerombolni az illúziót.
Ugynaígy vagyok Cortázar Nagytásával, csak épp fordított esetben. Hiába mondják, hogy milyen klasz a film, nem merem megnézni, nehogy csalódjak egy ilyen csodálatos novella után.
De hiszek neked, én is többször átéltem már ezt.
------------------------------------------------------------
"Némelyek szerint szörnyűséges ember lehetek, de ez nem igaz. Gyermeki szívem van - egy befőttesüvegben az íróasztalomon." - Stephen King

h, 2008-01-28 21:41 Styra

Styra képe

Van második rész? Hát akkor akkor lemaradtam. Mondjuk leginkább az volt a bajom vele, ahol végeszakadt... amúgy egész hű volt a könyvhöz.
__________________________________________________
Csillagból születtünk, s csillag leszünk újra
Ha életünk lángját egy széllökés elfújja.

h, 2008-01-28 21:48 horrorking

horrorking képe

Van 2. rész, de másik gyerek játsza Bastiant, ugyanaz a fiú, aki az AZ című filmben "Dadogós Billt".
Én ugyan még nem láttam, csak netről vagyok ilyen okos... :)
Szerintem az már nem a könyvből van. Inkább csak ismétlése az elsőnek. Tudod, szószaporítás.
------------------------------------------------------------
"Némelyek szerint szörnyűséges ember lehetek, de ez nem igaz. Gyermeki szívem van - egy befőttesüvegben az íróasztalomon." - Stephen King

k, 2008-01-29 10:53 Sütiszörny

Sütiszörny képe

Én láttam a 2. részt is. Bár ne tettem volna! Ez egy újabb tipikus példája az ostoba filmkészítésnek. Köze nincs az eredeti műhöz. Még egy ilyen gagyi sz.rt!
Az első film viszont nekem nagyon is tetszett, még úgy is, hogy olvastam a regényt is.
__________________________________
Süti, vagy nem süti? Ez itt a kérdés!

h, 2008-01-28 21:54 Hantos Norbert

Hantos Norbert képe

Jajj, ne is mondd... Az egyik legszebb történet és az egyik legrosszabb filmadaptáció. :-?
Michael Ende maga is lehúzta a filmet. A második-harmadik rész inkább csak címében azonos a regénnyel, meg pár apróságot felhasznál, de amúgy teljesen más a sztori (bár én nem láttam őket).
Még jó, hogy a film nem végtelen. :D
___________

"Felülhetsz egy sárkány hátára, de ő dönti el, mikor és hogyan szállsz le róla."

h, 2008-01-28 22:07 horrorking

horrorking képe

Most én kérdezek van harmadik rész is?
Ennyire végtelennek nem gondoltam. Ezek az amerikaiak tényleg imádnak százezer bőrt lenyúzni egy témáról...
------------------------------------------------------------
"Némelyek szerint szörnyűséges ember lehetek, de ez nem igaz. Gyermeki szívem van - egy befőttesüvegben az íróasztalomon." - Stephen King

h, 2008-01-28 22:56 Hantos Norbert

Hantos Norbert képe

Van, legalábbis a wikipedia szerint... És igen, a harmadik rész is csak a neveket veszi át, de teljesen más történet, hasonlóan a másodikhoz.
___________

"Felülhetsz egy sárkány hátára, de ő dönti el, mikor és hogyan szállsz le róla."

k, 2008-01-29 14:52 Sütiszörny

Sütiszörny képe

Épp most néztem meg a Terry Prathcett regényéből készült Hogfathert című filmen. Ezt a könyvét nem ismerem, de a film még egész jó lett, bár elmarad a színvonala egy igazi Terry Prathcett féle regénytől. Sajnos Pogyász nem szerepel benne, viszont a HALÁL annál inkább. :)
__________________________________
Süti, vagy nem süti? Ez itt a kérdés!

cs, 2008-01-31 14:02 Rén

Rén képe

Szerintem is jó! Csak az a baj, hogy én sem olvastam... (pedig kértem -Hogswatchra, de csak Thud!-ot kaptam). Meglepően komoly a film - vagyis csak ráébreszt, hogy Pratchett hiába nagyon mókás, pontosan ábrázolva azt, amit leír, rögtön más a leányzó fekvése... A színészek pedig hű de nagyon jók - főleg Mr. Teatime (ejtsd:Tee-ah-time-eeh).
Kicsit "hangulathűbb" feldolgozás a Wyrd Sisters rajzfilmadaptációja - az tényleg mókás. És a szinkronszínészek abba is beleadtak apait-anyait. Pratchettre fel, mindenki!

_____________________________________
Szólj rám, ha trandoshan énekelek...

cs, 2008-01-31 17:01 Sütiszörny

Sütiszörny képe

Azt a rajzfilmet nem láttam. Wyrd Sisters, ez ugye a Vészbanyák? Azt viszont olvastam. Jó volt. Abban a dal arról, hogy nem lehet meghágni a sündisznót.
__________________________________
Süti, vagy nem süti? Ez itt a kérdés!

cs, 2008-01-31 18:50 Rén

Rén képe

Igen, azt hiszem, az a magyar címe. Elorzott királyság, színész trónörökös. És le lehet tölteni az isohuntról (úgy hallottam legalábbis...)
_____________________________________
Szólj rám, ha trandoshan énekelek...

p, 2008-02-29 22:25 miyoku

miyoku képe

lolita (az adrian laynes változat)
gyűrűk ura
interjú a vámpírral
dracula
per
abigél
amerikai pszicho
halálsoron
a remény rabjai
dolores
tórtúra
ezek szerintem telitalálatok a filmvásznom is
__________________________________
S im egyszerre ajtóm roppan,
Mintha egy kéz félve koppan
– dobban ajtóm csöndesen

szo, 2008-03-01 10:28 Blade

Blade képe

Csupa vidám film :)

---- ----
So dark the con of man - Mily' sötét az emberi ármány.
----
"Mert zseni csak egy volt, mégpedig Neumann János. Mi, többiek tehetségesek voltunk, de nem voltunk zsenik..." - Wigner Jenő, Nobel díjas fizikus
---- ----

szo, 2008-03-01 12:19 miyoku

miyoku képe

jé, tényleg! :)
a gyűrűk ura nem depressziós, mint a többi.
__________________________________
S im egyszerre ajtóm roppan,
Mintha egy kéz félve koppan
– dobban ajtóm csöndesen

sze, 2008-03-05 18:34 Zsoltika

Nemtudom mennyire ismeritek Herman Wouk Zendülés a Caine hadihajón c. könyvét. Én már vagy 3szor elolvastam. Nos ezt megfilmesitették, csak az a baj, hogy amikor láttam, majdnem sirvafakadtam. Az a film csak elmesélte negyjából hogy mi van a könyvben. Pontosabban csak a katonai birósági részt dolgozza fel, ezéet aki nem olvasta a könyvet vagy kiábrándult belőle, vagy nem tudta nyomonkövetni a dolgokat... Bár hozzá kell tennem, hogy ez egy sokdosztályú film. Igy kell egy remek könyvből szemetet csinálni.

sze, 2008-03-05 19:13 Blade

Blade képe

Én is olvastam anno...vagy 15 éve. Már nem is emlékszem rá.

---- ----
So dark the con of man - Mily' sötét az emberi ármány.
----
"Mert zseni csak egy volt, mégpedig Neumann János. Mi, többiek tehetségesek voltunk, de nem voltunk zsenik..." - Wigner Jenő, Nobel díjas fizikus
---- ----

v, 2008-04-13 01:28 Kéri Kálmán

Régebben fölállítottam egy kissé sarkos tézist: jó könyv-rossz film, jó film-rossz könyv. Az utóbbi főleg akkor áll fenn, ha egy sikeres filmhez írják meg a könyvet, hogy azt is megvegyék az emberek. Persze lehet vitatkozni a véleményemmel, tuti hogy vannak kivételek, például a HP filmek jók, (a könyveket nem olvastam, csak az elsőt félig, barátnőmét). Az a probléma, hogy egy könyvnek sokkal nagyobb mélységei vannak, mint amit egy film két órában képes megragadni. Így aztán inkább a látványra mennek rá. Én nagy Gyűrűk ura fan vagyok, háromszor olvastam végig töviről hegyire. Mikor az első rész elkészült filmen, nagyon örültem, de a harmadikat már csak a tv előtt néztem végig, és nem is érdekel, hogy meglegyen dvd-n. Miközben olvastam a könyvet, az egész megjelent a fantáziámban, és ha most visszagondolok rá, azokat az alakokat látom, akiket én képzeltem el, és nem a filmbélieket (bár néhol keveredés van... :)). Némelyik szereplőt nagyon az ízlésem szerint találták el, pl. Aragornt, és Gandalf is tetszett. De Szilszakáll és a cseterdő olvasva sokkal csodálatosabb, Arwen alakja meg egy kicsit szirupos volt nekem.
Amúgy inkább sci-fi rajongó volnék, de abban nincs (sincs) sok összehasonlítási alapom. A legjobb filmek (pl. Solaris) önálló életet élnek. Olvastam a Stalker eredetijét, és a film egész más kérdéseket boncolgat, történetesen mélyebbeket, mint a novella. Cserébe elég szabadon kezeli a cselekményt, és szinte nullára redukálja a sci-fi részleteket. Az írásnak viszont az atmoszférateremtő ereje rendkívüli. Úgy tudom, a Sztrugackij fivérek kellően mérgesek is voltak, mikor látták az eredményt. Szeretem Tarkovszkijt és ezt a filmjét is, de azért ha választani kell, inkább a novellához húz a szívem... (Erdei kanyarulatnál, horhos mélyiben, avagy csigák a lejtőn. 6.Metagalaktikában jelent meg, online sajna nem találom)

v, 2008-04-13 09:06 Sütiszörny

Sütiszörny képe

A.I. Spielbertől. Ez a film tényleg nagyon tetszett, főleg a vége. Teljesen letaglózott. Olvastam az eredeti novellát is: Brian W. Aldiss: A szuperjátékok kitartanak egy nyarat (Galaktika 42.). Szégyen, vagy sem, a film jobban tetszett. Tény, hogy nem túlságosan sok köze van a novellához, de a vége hihetetlenül szívszaggató.
__________________________________
Süti, vagy nem süti? Ez itt a kérdés!

v, 2008-04-13 12:52 Hantos Norbert

Hantos Norbert képe

Persze, hisz a novella csak ihlette, az ötletet adta, de nem azt dolgozza fel. Különben tényleg nagyon megható film. :~(
___________

"Felülhetsz egy sárkány hátára, de ő dönti el, mikor és hogyan szállsz le róla."

h, 2008-04-14 12:49 miyoku

miyoku képe

nem tom, számomra túl hatásvadász és csöpögős volt. azon kívül olyan, mintha 3x lett volna vége a filmnek.
::::::::::::::::::::::::::::.
S im egyszerre ajtóm roppan,
Mintha egy kéz félve koppan
– dobban ajtóm csöndesen

k, 2008-04-15 15:48 Sütiszörny

Sütiszörny képe

Jaj, a szívem! Most beletiportak! :)
__________________________________
Süti, vagy nem süti? Ez itt a kérdés!

sze, 2008-04-16 11:38 miyoku

miyoku képe

I'm sorry, so sorry, I'm sorry, please forgive me! :)
:::::::::::::::::::::::::::::
S im egyszerre ajtóm roppan,
Mintha egy kéz félve koppan
– dobban ajtóm csöndesen

sze, 2008-04-16 17:21 Sütiszörny

Sütiszörny képe

Elsikálva. 8)
__________________________________
Süti, vagy nem süti? Ez itt a kérdés!

sze, 2008-04-16 07:18 Fangorn

Fangorn képe

Szerintem egy adaptáció akkor a legjobb, ha a könyv írójára bizzák a forgatókönyvet. Persze vannak kivételek. Én például a King filmeknél vettem ezt észre. Természetesen Frank Darabont két börtönös filmje (A remény rabjai, Halálsoron) nagyon közeli az eredeti műhöz és mindkettő forgatókönyvét ő írta...

sze, 2008-04-16 11:37 miyoku

miyoku képe

miközben olvastam az első sorodat, pont king jutott eszembe. egy csomó film(jének) ő írta a forgatókönyvét és moslék lett. a remény rabjai, halálsoron, dolores, rémkoppantók, állattemető jó tőle.
::::::::::::::::::::::::::::::::
S im egyszerre ajtóm roppan,
Mintha egy kéz félve koppan
– dobban ajtóm csöndesen

k, 2008-04-22 15:33 Fangorn

Fangorn képe

ezzel egyáltalán nem értek egyet. Itt van néhány film, amelynek ő írta a forgatókönyvét: Creepshow, Cat's Eye, Silver Bullet, ÁLLATTEMETŐ, Alvajárók, A rózsa vére, Végítélet...stb. A film lehet kaka, de az adaptáció maga jó. King írta a regényt vagy akármit (ha egyáltalán létezik, mint irodalmi mű. Pl a Rose Red az csak forgatókönyv...)
Elvégre ő jobban tudja, mi van!
Amúgy én King helyében bármikor rábíznám a forgatókönyvet Mick Garris-re vagy Frank Darabont-ra. Ők értik... de nézd csak meg a Fűnyíró ember-t vagy A menekülő ember-t! Na az a moslék! Az már tényleg az!!! :x
__________________________________
"A remény jó dolog, talán a legjobb. És a jó dolgok nem halnak meg, miként a rosszak sem élnek örökké." STEPHEN KING

k, 2008-04-22 15:40 miyoku

miyoku képe

azért mert egy író jó regényeket ír, még nem biztos, h forgatókönyvben is viszi a pálmát. az két teljesen más műfaj, külön szabályokkal. ez olyan mintha elvárnád egy költőtől, h profi legyen a drámaírásban is. a végítélet pedig elég fos filmen.
::::::::::::::::::::::::::::::::
S im egyszerre ajtóm roppan,
Mintha egy kéz félve koppan
– dobban ajtóm csöndesen

k, 2008-04-22 15:57 Fangorn

Fangorn képe

Nem vitázok ezen. Neked más az ízlésed! Szerintem jó a Végítélet. És a többi is.
Olyan is történt már velem, hogy megnéztem egy filmet, amiről nem tudtam, hogy King, de rájöttem, mert egyszerűen érezni lehetett. Az Állattemetővel (Kedvencek temetője) történt.
King valóban a saját dolgában a legjobb, de abban gondolom egyetértesz velem, hogy ha ő írja a forgatókönyvet, sokkal kevesebb a valószínűsége annak, hogy olyan összefüggések és fontos mondanivaló(k) maradnak ki, amelyek amúgy elengedhetetlenek lennének! Azért mondom ezt, mert engem rendkívül idegesít, ha valami fontosabb akármi marad ki a filmből.

__________________________________
"A remény jó dolog, talán a legjobb. És a jó dolgok nem halnak meg, miként a rosszak sem élnek örökké." STEPHEN KING

k, 2008-04-22 16:06 miyoku

miyoku képe

mindenképpen kimaradnak fontos információk, mivel a film eleve max 2 óra, hacsak nem folytatásos. kingnél meg pláne, mert nála az események nagy része fejben játszódik.
a jó adaptáció lényege nem az, h az író írja a forgatókönyvet.
az írónak a könyvvel van dolga, és a filmhez hozzáértők csinálják csak a forgatókönyvet.
king saját bevallása szerint pl nem tud hangjátékot írni. mégis elvárnád tőle, h ő dolgozza át, ha vm művéből hangjátékot akarnának csinálni?
ha már king, ajánlom figyelmedbe a rémálmok és lidércekből készített sorozatot. sajna egyelőre csak a neten vant fönt.
az avatáron te vagy? egy újabb zsenge ifjú! :)
oooooooooooooooooooooooooooooo
S im egyszerre ajtóm roppan,
Mintha egy kéz félve koppan
– dobban ajtóm csöndesen

sze, 2008-04-23 07:04 Fangorn

Fangorn képe

Aham. Én vagyok, de az előző képen is én voltam, csak kicsit elsötétített képpel. Olyan jó kis zöld fangornos kép. De szerintem jobb ez. Én pl. úgy képzelek el mindenkit ezen az oldalon s máshol is, ahogy a kis kép mutatja... Hadd legyen hiteles képetek rólam! ;) (elkanyarodtam... hátra arc :D)

Már láttam a filmeket (Nightmares and Dreamscapes, a részeit) és tényleg jó az adaptáció! Persze vannak kihagyások vagy ferdítések, de alapjában véve jó. Főleg a Csatatér (Harctér/Battleground), de a The End of the Whole Mess és a Crouch End is tetszett.

Maradok az olvasásnál (ha King világát akarom megismerni, vagy bármely más íróét). Nagyon ritkán vagyok megelégedve a könyvekből készült filmekkel.
A gyűrűk ura igazán jó filmnek mondható, sokan elszállnak tőle... én is! :D De azért szívesebben veszem le a polcról a súlyos könyvet és olvasom azt, s ha a végére értem, hát kezdem elölről, mint Christopher Lee. A zene jó, a hangulatát eléggé eltatlálták... de negy ugyanaz. Persze ezt mindenki tudja. Amilyen világot fedezek fel újra és újra, az egyedi... ám amit a filmekben látok, nos... azt látja mindenki (magát a filmet)!
__________________________________
"Ha valaki író akar lenni, mindenekelőtt két dolgot kell tennie; olvasson sokat, és írjon sokat."
"Az emberek olyanok, mint a gyémánt, Bobby. Sok oldaluk van."
"A remény jó dolog, talán a legjobb. És a jó dolgok nem halnak meg, miként a rosszak sem élnek örökké."

STEPHEN KING

sze, 2008-04-23 08:07 miyoku

miyoku képe

aha, így gondolom én is.
::::::::::::::::::::::::::::::
S im egyszerre ajtóm roppan,
Mintha egy kéz félve koppan
– dobban ajtóm csöndesen

sze, 2008-04-23 11:21 Bloody Dora

Bloody Dora képe

És ilyenkor jön a vita, hogy a GyU, mint film, nem adaptáció... (tényleg nem az, de ezt most hagyjuk).
_____________________
Csak én, Bloody Dora, mint azt már megszokhattátok.

sze, 2008-04-23 11:59 miyoku

miyoku képe

tök mindegy micsoda, jó és kész. :)
- . - . - . - . - . - . - . -
S im egyszerre ajtóm roppan,
Mintha egy kéz félve koppan
– dobban ajtóm csöndesen

cs, 2008-04-24 16:05 Fangorn

Fangorn képe

Ja.
Mit mondhatnék még? Megérdemelte az oscarokat, de nem irodalmároktól kapta! Jó FILM és kész! :D
_______________________________
"Ha valaki író akar lenni, mindenekelőtt két dolgot kell tennie; olvasson sokat, és írjon sokat."
"Az emberek olyanok, mint a gyémánt, Bobby. Sok oldaluk van."
STEPHEN KING

sze, 2008-04-23 14:33 Daemon

nem ugyanaz a médiujm.
Orosz hússalátát nem fogsz filmesíteni.
mint ahogy neó falak köti pattogásának koreográfia és színvilág kombinációja se szívesen bizódik az olvasó fejére.

Talán a film noir ok.

Na, azok nagyon jól megfilmesíthetőek/regényesíthetőek.

cs, 2008-04-24 20:23 Hantos Norbert

Hantos Norbert képe

Nem tudom, volt-e már, de azért remélem, tudok újat mondani:
Terry Prachett: A mágia színe (The Colour of Magic) c. novellájából készített mozi előzetese:
http://www.youtube.com/watch?v=6dm2uT5GDcg
Jónak tűnik, izgatottan várom! (Volt szerencsém hozzá, és imádom a humorát!)
___________

"Felülhetsz egy sárkány hátára, de ő dönti el, mikor és hogyan szállsz le róla."

cs, 2008-04-24 20:29 Hantos Norbert

Hantos Norbert képe

Na jó, kis korrigálás: nem mozi, hanem TV-film (2 részes), és egy hónapja volt.
___________

"Felülhetsz egy sárkány hátára, de ő dönti el, mikor és hogyan szállsz le róla."

cs, 2008-04-24 21:03 Grindelwald

Grindelwald képe

A filmet nagyon elszurták.Láttam Ukránul.Egyáltalán nem tetszik!Rosz efektek.A sztori is egy kicsit gagyi! Lapos föld :)

_Légy mindig jelentéktelen,a titkokat nelezsd meg,az embereket ne vezsd meg!!!_

sze, 2008-05-07 21:24 Demetria Blacksmith

Demetria Blacksmith képe

Oáááhhh. Látta valaki Philip Pullman Északi Fény című regényéből készült Arany iránytűt? Mert akkor az mostmár tudja, milyen is az az elcs*sz*tt adaptáció... :S

sze, 2008-05-07 21:30 Hantos Norbert

Hantos Norbert képe

Hallottam róla, és figyelmeztettek, nehogy meg merészeljem nézni. És hiszek is nekik. Egy rossz filmadaptáció nagyon lehangoló tud lenni. :(
Amúgy most olvasom könyvben (már amennyire időm van rá...), és nagyon jóóó. :D
___________

"Felülhetsz egy sárkány hátára, de ő dönti el, mikor és hogyan szállsz le róla."

sze, 2008-05-07 21:39 Demetria Blacksmith

Demetria Blacksmith képe

Hát persze, hogy jó. Mind a három könyvet elolvasni! Északi fény, Titokzatos kés és Borostyán látcső! :)

cs, 2008-05-08 11:35 Hantos Norbert

Hantos Norbert képe

Meglesz, megvan mind a három. ;)
___________

"Felülhetsz egy sárkány hátára, de ő dönti el, mikor és hogyan szállsz le róla."

cs, 2008-05-08 16:05 Sütiszörny

Sütiszörny képe

Láttam a filmet, de a regényt nem olvastam. A film szerintem sem volt nagy szám.
__________________________________
Süti, vagy nem süti? Ez itt a kérdés!

cs, 2008-05-08 16:21 Grindelwald

Grindelwald képe

Hát, szerintem sem nagy szám. Végigse néztem.

-----------------------
"Szeretek minden reakciót, amit a zenével váltok ki. Bármit, amitől az emberek gondolkodni kezdenek. Úgy értem, hogyha egy egész helyiséget meg tudsz tölteni részeg, belőtt emberekkel akkor ideje felébredni és elgondolkodni, hogy sikerült valami" ( Jim Morrison ).

cs, 2008-05-08 16:45 Sütiszörny

Sütiszörny képe

Én muszály voltam végignézni, mert elcipeltek moziba. Ha már kifizettem a jegy árátm akkor is megnézem, ha beledöglök. Na, azért ennyire nem volt vészes a dolog. De más filmnél már jártam a közelében. ;)
__________________________________
Süti, vagy nem süti? Ez itt a kérdés!

cs, 2008-05-08 17:02 Demetria Blacksmith

Demetria Blacksmith képe

Szerintetek miért akadtam ki, mikor kinyírták a kis Billy Costát, holott Tony Macarios halt meg a könyv szerint? :D