Másodállás

A biológiai fegyverek virágkorát éljük. A lovak Keselyüstökként rohangálnak a a Renault roncsokkal teli Berghof utcáin. Ez mind kizárólag az én és egyik barátom érdeme. De erről majd később. A nevem Nebenarbeit, 45 éves kávézótulajdonos, és nem mellesleg szűz. Tizennégy éve már hogy a háborúk miatt az utolsó kávéültetvények is a tűz és radioaktivitás áldozataivá váltak. A nagyvállalkozói éra kizsigerelt és leláncolt mint egy veszett kutyát. Mostanra azt gondolná a kedves olvasó, hogy egy kávézónak kávé nélkül nem lehet jövője. A pult alól illegális Durex óvszereket árulok, és magyar nyelvre lefordított homéroszi műveket adok el, melyek természetesen saját szerzeményeim. A pornószakma fellendülése miatt, - amely az utóbbi két évben jelentősen felgyorsult - vendégeim a pornóipar legnagyobb nevei. Egyszóval tökéletes az életem, ám ez nem mindig volt így.
A bonyodalmak az én kis kávézóm sötét alagsorában kezdődtek évekkel ezelőtt. Éppen a feketén tartott Ivan & the parazol koncert kellős közepén rontott ránk egy uruk-hai hadtest, mely általában csak hajnalban szokott járőrözni, és akkor sem fordít túl sok figyelmet a kávézómra. Közölték velem, hogy törlesszem Badankovics elvtárs felé a tartozásom, ellenkező esetben kénytelenek lesznek análisan megjutalmazni. A banda pörgősebb számot kezdett játszani a most érkezők tiszteletére, ami egy óriási herétszaggatóan bődületes, véres és finnreptető pogóba torkollott. Az uruk-haiok józan eszüknek és fogsoruknak teljes hiányában hagyták el az amúgy szent zarándokhelynek kikiáltott alagsoromat. Ezzel a kis afférral elnyertem a város tiszteletét, a lázadók elismerését és a felsőbb vezetés mindent elsöprő haragját.
Pár nappal később beidéztek a legfelső bíróság elé mint vádlottat. A vádak ellenem a következők voltak: polgárpukkasztás, nemi erőszak, szándékos öngyilkosság, illegális kecskefejés, búgócsiga és sétabot törés, és nem mellesleg anarchizmus. Én azonban egyiket sem vallottam be, viszont a következők mindegyikét igen: nagy mennyiségben végzett madáretetés, kiskorú szőrtelenítése szülő beleegyezése nélkül, sóhintés, konnektor megvesztegetése és hívatlan kálváriaőrzés. Mondhattam volna akármit, az előző héten történtek miatt mindenképp börtönbe kerültem volna, így hát minek tagadni bármit is? Minden ellenem dolgozott: a privatizációs lélekkapszulanyúlványok áradata felém tartott, korrupt jenkiimádók gyülekeztek a kisagyam hártyáján belül, Badankovics elvtárs az esküdtszékben ült, és úgy éreztem, a szívemből kilökődik az álságos politika hatalmi rendszerén felkapaszkodott ocsmány féreg Renault gyár embereszménye.
Az első napom a börtönben igencsak egyhangúan telt, cellatársat nem kaptam veszélyességem lévén, nehogy őt is megfertőzzem a rendszer hatalmát mélyen elítélő anarchista eszményeimmel. Napi két percet tölthettem az udvaron egy zárt dobozban, amelybe nem hatolt be se hang, sem fény, de véleményem szerint még a radioaktivitás sem tett volna bennem kárt. A börtöni étel silány minőségű volt, ráadásul én csak a többiek maradékát ehettem meg; különleges bánásmódban részesültem. Még a zuhanyzóban is magamnak kellett ledobnom a szappant. Egy hét után már az őrület határán voltam, elfelejtettem a kenyér ízét... sőt, a saját nevemet is. Egy jó oldala volt a börtönlétnek: megírtam a Háború és fegyházi szigor az alabamai kecskesótelepen végzett szentivánéji álommal körbefuttatott sókereskedő lány unokájának őrületbe kergetésére rendezett jubileumi parlagfűszezonban learatott disznóméh féreg agyának működése című egyfelvonásos vígoperettemet és ismeretterjesztő kisregényemet.
Egy hónapja voltam már itt, amikor valamiféle zaj ütötte meg a fülemet, miközben éppen a dobozkámban ücsörögtem az udvaron. Néhány perc múlva disznófejes hurrikánt hányó Kharübdisz lázadók jellegzetes hangját hallottam meg, ebből következtettem arra, hogy dobozkám megsérült. A következő pillanatban egy hatalmas dübörgő hang rázta meg a börtön épületét, majd már csak a vér szagára, az emberek és Kharübdiszek halálsikolyára, a kutyák nyüszítésére, a csontok roppanására, a föld robajlására, a kőzetlemezek egymáson való súrlódására és a Föld vaskapuinak kinyílására emlékeztem. Éreztem, hogy elönt a tériszony, a gyomrom a torkomba lökődik, és elfog a súlytalanság; mindez néhány másodpercig tartott, majd nagy puffanással és üvegcsörömpöléssel földet értem.
Elkapott a hányinger, de szerencsére nem hánytam tele a dobozkám, ami úgy a szívemhez nőtt. Egy kedves idegen, és mint később kiderült Berghof másik egyetlen túlélője szabadított ki fogságomból; máig nem tudom, hogy csinálta, de kinyitotta anélkül, hogy megrongálta volna az én szerelmemet. Az illető Kanyálos Homérosz volt, aki megírta életművemet és így az egyik leghíresebb író lett napjainkra. A nap bántotta a szemem amikor kijöttem a dobozkámból, a hely mégis furcsán ismerősnek tűnt, mint később kiderült, a kávéházam volt. Ez volt az egyetlen épület a városban, ami csodás módon átvészelte a volfrámbomba pusztítását. Így hát Homérosz barátommal közös erővel nekiláttunk Berghof újjáépítésének.
...Nebenarbeit úr letette remegő kezéből a tollat és elégedetten felsóhajtott: „Egy újabb homéroszi mű lefordítva.” A kávéház tulajdonos könnyes szemmel tekintett a háta mögött álló aranyozott asztalon lévő dobozkára, amit Rebinek keresztelt el.

0
Te szavazatod: Nincs

Hozzászólás-megjelenítési lehetőségek

A választott hozzászólás-megjelenítési mód a „Beállítás” gombbal rögzíthető.

v, 2014-08-17 23:20 Bloody Dora

Bloody Dora képe

Elolvastam az első és az utolsó bekezdést, majd úgy döntöttem, nem akarom elolvasni a többit. Azért a becsület úgy diktálja, mégis belepillantottam, és a szerelmetes kis dobozka meg Homérosz, na jó, ennyi Internet elég volt mára.
Van egy szerv, lehet, hogy már hallottál róla, agynak hívják. Na, neked ezt meg kéne műteni, mert ilyennek ember nem születik, ezzel történt valami. Én addig továbbra sem olvasom el a mű többi részét, mert az enyém jól működik, de féltem az épségét.

_____________________
Dr. Bloody Dora

h, 2014-08-18 05:51 Giskard

Giskard képe

Ez egy értelmetlen zagyvaság.

----
Ha nem vigyázok, híres író leszek.

h, 2014-08-18 22:21 Kaiser

Kaiser képe

Elolvastam. Fogalmam sincs róla.

_____________________________
"Your only hope, a life charmed black
An empty grin for we cannot turn back
A seeking silence and a creeping lust
The pork-men crackle as they turn to dust"

k, 2014-08-19 13:22 Veloka

Veloka képe

Hát úgy látom itt nem értékelik a dadaista-szürrealista társadalomkritikáimat. Veloka balra el.

___________________________________________
De jó nektek hobbitok, hogy a munkátok a hobbitok.

k, 2014-08-19 13:35 Para Celsus

Para Celsus képe

Spiripiszkos spiritiszta, kísérleti cickány-ciszta, nihilista dadaista, írásának íve nista.


"The Rainmakeeeer!"

k, 2014-08-19 14:21 Giskard

Giskard képe

Üdv a meg nem értett zsenik klubjában.

----
Ha nem vigyázok, híres író leszek.

k, 2014-08-19 16:02 Kaiser

Kaiser képe

Biztosan könnyebb eljátszani a meg nem értett géniuszt, mint kommunikálni, meg kényelmesebb is. Szóval izé, hogy is mondjam? Van pár dolog, ami eszembe jutott. Először is, ezzel a valamivel a Cabaret Voltaire-ben, 1916 környékén biztosan nagy sikert arattál volna. A dadaizmusnak akkor volt önmagában is létjoga, ott és akkor a művészet ízekre szedése, lebontása zajlott, célzottan, és a társadalmat direkt provokálva, de szerintem ezt pont neked nem kell magyaráznom, ha egyébként dadaistának-szürrealistának tartod magad. A gond csak az, hogy ez majdnem száz éve volt. Az oké, hogy nincs új a nap alatt, lehet ezzel jönni, de akkor hadd jegyezzük meg már mi, egyszerű olvasók is, hogy a dadaizmus ma már önmagában nem elég. Szerintem kell a mögöttes tartalom, a logika a logikátlanság mögött, kell egy kis konstruktivizmus a dekonstruktivizmusba, mert másképp ma már nem működik. És itt jön a következő dolog: te azt állítod, ez társadalomkritika, de én nem látom, miért lenne az. Lehet, hogy azért, mert te művész vagy, én pedig egyszerű halandó, a konfliktus elkerülése érdekében feltételezzük ezt. De ebben az esetben sem csak velem lenne a baj, mert akkor kettőnk közös kudarca a dolog: te nem tudtad átadni a szürreál-forma mögötti üzenetet, én pedig nem tudtam értelmezni azt sem, amit át tudtál belőle adni. És ezen kettőnk közül ki tud elsősorban javítani? Te. Tehát megint csak ott kötünk ki, hogy még ha én is vagyok a hülye, a műved nem érte el célját, és ez a te felelősséged is.

_____________________________
"Your only hope, a life charmed black
An empty grin for we cannot turn back
A seeking silence and a creeping lust
The pork-men crackle as they turn to dust"

k, 2014-08-19 17:09 Para Celsus

Para Celsus képe

Pacsi!
A szürrealizmus épp, hogy igényelné a magas fokú technikai tudást - elvégre bizonytalan, szubjektív dolgokat kell biztos kézzel leírnia - lásd Dalí művészete.
Ezt a tudást azonban nem látom ebben a novellában.


"The Rainmakeeeer!"

k, 2014-08-19 16:52 Ovidius

Ovidius képe

Idemásolok egy verset... Talán segít a dadaista társadalomkritika megfogalmazásához.
Ja, igen.... A dadaizmus és szürrealizmus -- függetlenül társadalomkritikai céljaitól -- nem nagyon vonható össze...

Henri Michaux,: A nagy háború

A világ ellen undoszkol és umparál,
És rágózza és répázza, míg itt a drál,
Pratálja és libucolja és baruflázza az ulláit,
Tokárja és marmolja,
Manázsozza hátra hót és hótra hát,
Végül ekorkobalassza.
A másik hezitál, eszpüdrinál, deferál, eltorzul és dugába dől.
Nemsokára vége lesz neki,
Befoltozza és körülmargózza magát... de hiába,
A karika lehullt, pedig annyit gurult.
Abrah! Abrah! Abrah!
A láb elesett!
A kar eltörött!
A vér elfolyott!
Keress, keress, keress,
Nagy titok van a hasa fazekában,
Boszorkák köröskörül, sírtok zsebkendőitekbe;
Bámulunk, bámulunk, bámulunk,
Benneteket figyelünk,
Mindenki keresi, mi is, hol a Nagy Titok.

Weöres Sándor (ő fordította...)

 

 

 

 

----------------------------------

Minden szélmalom ellenfél!

k, 2014-08-19 19:05 Bloody Dora

Bloody Dora képe

"A dadaizmus és szürrealizmus -- függetlenül társadalomkritikai céljaitól -- nem nagyon vonható össze..."
Osztán miért nem?
http://www.mng.hu/kiallitasok/idoszaki/elozetes/dada_elozetes
:)

_____________________
Dr. Bloody Dora

k, 2014-08-19 19:46 Ovidius

Ovidius képe

Talán, mert nem ugyanaz a stílus... :DDD
Az időrendi és tartalmi kapcsolatra nem gondoltam, csak a kifejezésmódra...
Természetesen, ettől még fejbe üthetsz, ha hülyeséget mondtam... DDD

 

 

 

 

----------------------------------

Minden szélmalom ellenfél!

k, 2014-08-19 20:26 Bloody Dora

Bloody Dora képe

Elviéeg a linkelt kiállítás az alkotó szerepének változásán keresztül kapcsolja össze a kettőt, szóval nem állnak annyira messze. Persze hasonló módon akármit össze lehet kapcsolni, bár aki négy oldalas irodalomtörténeti esszében párhuzamot von a homéroszi eposzok és a Twitter-novellák között, annak fizetek egy sört. (Bár annyira nem nehéz, gyakorló középiskolások simán megoldják, ha kell.)

_____________________
Dr. Bloody Dora

sze, 2014-08-20 20:11 Voight-Kampff

Voight-Kampff képe

"dadaista-szürrealista társadalomkritikáimat."
Az milyen?!
Tisztában vagy egyáltalán a két stílus stílusjegyeivel?
Ez költői kérdés volt...
:-(

_______________________________________________________________________________________
"Reggel lett, és még mindig életben voltam.
"Lehet, hogy írok egy regényt" - gondoltam.
És aztán írtam." - Bukowski: Posta

sze, 2014-08-20 08:20 Roah

Roah képe

Átugornám a dada vagy nem dada kérdést, átmegyek a mondatok kacskaringós értelme felett, lólépésben.

Felmerült itt Dali neve...

Dali Sren asztala, keni-vágja a művész alkotásait, stílusát, úgy is mondhatnám, Dali hatalmas tisztelője, a szűrrealizmus műfajt neki találták ki. Jó lenne, ha Sren jönne, és olvasna, elmondhatná a benyomásait, felhívhatná néhány dologra a figyelmed ezzel az írással kapcsolatban.

Kaiser hozzászólását szinte már irigylem! Olvastad? Ha egyszer én tudnék olyan kommentet írni, amilyet ő itt…

Én Daliról magáról hagyok neked itt egy alkotást. Sokan talán nem is tudják, hogy az Alkonyatos csillogó vámpír gájnak, Robert Pattinsonnak van egy művész filmje, egy ilyenje.
Nem tudom, hogy az Alkonyat előtt forgatta-e – asszem igen -, vagy után, esetleg az epizódok között, de azt le kell szögeznem, hogy itt nem csupán egy színésznek látszó valami Miszter Patinzon, a Dali filmben játszik is. (DiCaprionak is van egy hasonló, a Teljes Napfogyatkozás, úgy tűnik, ez a műfaj, a művész filmek felé fordulás, gyakori jelenség az ügyeletes Rómeóknál. Mintha csak azt akarnák bizonyítani nekünk, nézőknek, hogy tudnak ők mást is, nem csak a Titanicon mentik meg a Róz Duét Bukétárokat, és foglalkoztatja őket Izabella Szván ártatlanságán kívül más is.)

Csak azt szeretném, lásd, hogy szerintem miért van akkora szakadék Salvador Dali eszméje és a műved között, amiben elférne a Csendes-óceán.

http://www.youtube.com/watch?v=eOwjfPJEwxc

--------------- "Sebet gúnyol, kit seb nem ért soha." (W. Shakespeare)

"Nagy szeretet fél, apró kételyen:
S hol a félsz nagy, nagy ott a szerelem."