Balek

Meguntam. Most elindulok, és megjavítom a világot. Az asszony is majd be tud állni a garázsba. Lesz hely. Nem fog veszekedni többet, hogy sok a villanyszámla…
Barátunk mérgesen összedobott pár holmit, kihúzta a konnektorból a halkan zümmögő időgép töltőjét. Beleült, becsapta az ajtaját, majd megnyomta a kvantumszámítógép Enter billentyűjét. Bár tudván-tudta, nincs visszaút. A gomb megnyomása pillanatával megváltozott a múlt és a jelen.
Azt ugye tudjuk, hogy az időben előre nem, csak visszafelé tudunk közlekedni.
Ahogy a gép lassan elindult, a környező világ azonnal megváltozott.
Vastag jéggel borított táj, majd később (korábban) egyre gyorsabban változó képek, felégett városok... utazónkat egy atomvillanás elvakította. Miközben szeme lassan visszanyerte látását, a masina egyet döccenve, energiáját veszítve megérkezett.
Éjszaka volt. Most döbbent rá, hogy alighanem, első időutazóként valamit elrontott.
Reggel gyerek kacagásra ébredt. A gépből rámolták ki a készletet…
– Mit csináltok? Kik vagytok?
Nem igazán megijedve az ifjak kezdtek elhúzódni a közeli szekértábor felé. A legmagasabb megfordulva büszkén mondta: Attila vagyok a hun! A sámán megmondta, én leszek a világ ura.
Barátunk a megmaradt szemét között megtalálta a hibát.
Egy kis füzet letépett borítóját. Kiscserkész sorozat: Hogyan készítsünk házilag atombombát.

3
Te szavazatod: Nincs Átlag: 3 (1 szavazat)

Hozzászólás-megjelenítési lehetőségek

A választott hozzászólás-megjelenítési mód a „Beállítás” gombbal rögzíthető.

szo, 2013-11-30 23:30 Bloody Dora

Bloody Dora képe

Nem igazán értem, de bizonyára. Illetve hát értem, de mégis... ez túl megy az abszurdon, több kérdéssel a végén, mint mielőtt elkezdted volna. De a legnagyobb mégis az, hogy Attila tudott több nyelven olvasni? Megdöbbentő. (Vagy gazdagon illusztrált füzetről lehet szó, ami minden, a népvándorlás korában beszerezhető egyszerűbb alkatrészből összerakható. Nem Magyar atom, na.)

_____________________
Dr. Bloody Dora

h, 2013-12-02 20:54 Elisabeth Lilia...

Elisabeth Lilian Blake képe

Ez nekem kicsit magas. Mármint értem, csak mégsem. Valahogy úgy, mint az összes időutazós, évgörbés, múlt-jelen-jövő megbolygatós történet, ez sem tereli jó irányba az agytekervényeimet, az oda-visszaható logika már az a szint, amire csak pisloghatok. :D
Ennek ellenére kijelenthetem, hogy ez a pár bekezdés nagyon is tetszett. A csattanó ugyanúgy ütött (esetleg picurkával gyengébbet), mintha tér-idő-zseni lennék. :D

♠~♣~♥~♦ http://sirainportal.qwqw.hu ♦~♥~♣~♠

Bármit mondasz vagy teszel,
Halandó vagy − s az is leszel.

k, 2013-12-03 07:04 Para Celsus

Para Celsus képe

"Elfelejtem olykor-olykor, nem tudhatmég újmagyarul ez az atom-ókor. Szerencse, hogy beszélhetek így, a vészülékkel, a gondolat-átvivő, kézi készülékkel."
Attila, a hun is vészülékkel fordította le az újmagyar (újangol, új-kínai) atombombás-könyvet, plusz kvantumfizikai zseni is volt, mert már akkor megértette a maghasadást, mikor a a többség még az atomokról sem hallott? :D :D


"The Rainmakeeeer!"

k, 2013-12-03 10:59 SirTelen

Bocs, de "klasszikusokat" csak szó szerint... :D

"Géza:
- A családhoz tartozik még köb-ükunokai fokon
egy harmincadik századbeli rokon.
MZ/X, MZ/X, jelentkezz, jelentkezz!
Öcsi:
- Kapcs ford!
Géza:
- Mit mond?
Aladár
- Egy forintért megmondom.
Öcsi:
- Elfelejtem olykor-olykor,
nem tudhat még újmagyarul ez az atom-ókor.
Szerencse, hogy beszélhetek így a vén szülékkel
a gondolatátvivő kézi készülékkel.
Géza:
- Kapcsolatunk titkos is és misztikus.
Kicsit utópisztikus."

k, 2013-12-03 12:39 Dokesz

Dokesz képe

Akart ez csattanni, csak lemaradt a raffia a karikás ostorról. : ) Biztos túlszaladt a meghibásodott időgép a hortobágyi betyárkorszakon.

"Vihar hátán, sasok szárnyán
Hangunk messze elszáll"

p, 2013-12-06 13:02 eretnek

Köszönöm a véleményeket!

h, 2013-12-09 17:54 Frostler (nem ellenőrzött)

3

Szia!

Hát ez enyhén szólva is fura volt, de azért nem mondom, hogy nem volt jó olvasni.

"Meguntam. Most elindulok, és megjavítom a világot."

Ritka jó kezdés! :) Voltak benne ugyan hibák, a vége poén is kicsit döcögött, nem is teljesen értettem, de volt benne valami, ami megfogott.